Proposal (335) to South American Classification Committee
Change
English name of Gallinula chloropus from "Common Moorhen" to
"Common Gallinule"
Effect on SACC: This proposal would change the English name
of a species on our list from a "globalized" name back to a "New
World" name that was in use in this hemisphere for many decades.
Background: Gallinula chloropus was known in
the W. Hemisphere as "Common Gallinule" in the 1957 AOU checklist but
was changed to "Common Moorhen" in a Supplement sometime in advance
of the 1983 AOU checklist. For more than a century prior to the 1983 list, it
had been known as either the Florida Gallinule or Common Gallinule, but always
a Gallinule. The change was a concession to the BOU to keep the
"Moorhen" in the name; the species there had been known
"forever" as the Moorhen.
"Analysis": From before I joined NACC (AOUCL) in
1984 through the present, if I were to pick one name change that angered people
more than any other, this is it. As an AOUCLC member, I have limply tried to
defend the name in that it emphasizes that Purple Gallinule is not in the same
genus. The response I usually get (besides "so what!") is that ...
how could AOU have changed the name away from Gallinule when the genus is Gallinula?
How can a Porphyrula be called a Gallinule but a Gallinula called
a Moorhen??? The taxonomically oriented further point out that this is the type
species for the genus, and so if any species in the world was to be
called Gallinule, this is it. Those who don't care about the taxonomy think
that the name Moorhen itself is totally absurd. The species has nothing to do
with moors, per se, and even if it did, we don't have any gosh-darned moors in
this hemisphere. And then there's the "hen" part. What is that all
about, they ask? This is the point when I mumble something about how quaint the
British name is and try to change the subject after making it clear that the
change happened, of course, before my tenure on NACC. I cannot tell you how
many times I've had this Moorhen-Gallinule conversation when the dreaded topic
of changing English names comes up. I am reasonably certain that if we were to
poll ornithologists and birders, this name change would get by far the most
votes for the most unpopular change NACC ever made. Did I mention that this
happened before I was on NACC?
The breaking point for me came when, at the Neotropical
Ornithology Congress in Venezuela this year, even the Spanish-first speakers
were ridiculing it and using it as an example of an absurd common name. To make
matters worse, the endemic Neotropical species of Gallinula still
retains the name Gallinule (Spot-flanked Gallinule, G. melanops). The
credibility of NACC as a body capable of governing English name usage was
questioned. [Yes, I mentioned to them that this change happened before I was on
NACC.]
Although most Old World Gallinula are now called
Something Moorhen, two Australian species are called Native-hen, so the genus itself
already does not go by a single English name.
The globalizers will go ballistic if we backtrack on this one, and
there will be some who say that, heck, we've lived with Moorhen for 25 years
and to backtrack now looks bad. I am reasonably certain, however, that the vast
majority of our clientele, professional and amateur, will welcome a return to a
better and historically traditional name. In fact, many of you may have noticed
that many people refuse to use Moorhen in the field anyway except to fill out
official checklists, and that many state game agencies retain Gallinule.
At least four major books in South America have essentially blown
off the AOU change and now use "Common Gallinule": Hilty & Brown
(1986, Birds of Colombia), Fjeldså & Krabbe (1990, Birds of the High
Andes), Haverschmidt & Mees (1994, Birds of Suriname), and Ridgely et al.
(2001, Birds of Ecuador).
Recommendation: YES (my self-esteem in public circles is at
stake) :).
Van Remsen,
March 2008
Addendum: This proposal was recently rejected by NACC, although the
majority (5-4) voted to accept the change and only 1 more vote would have
resulted in passage. Although concordance between the two committees' English
names is highly desirable, I note that NACC also rejected a proposal to change
the English name of Microbates collaris from "their"
Tawny-faced to "our" Half-collared as well as a proposal to change
"their" White-winged Parakeet, only an introduced species in NACC
area, to our Canary-winged. A SACC proposal to return to White-winged is
pending and may pass, and I will likely submit a SACC proposal to change to
Tawny-faced (neither name really has overwhelming historical precedent).
Nonetheless, I no longer feel obligated to be in sync with NACC on English
names.
Below are the comments from NACC on this proposal:
YES.
Voting in favor of a flip-flop makes me feel like a politician, but then that
could just be the Washington influence. In this case "gallinule"
seems so much more appropriate than "moorhen" that it justifies whatever
slings and arrows we have to endure for such a volte-face.
YES. I
don't like to backtrack without good reason, but I have never gotten used to
"moorhen" and the proposal makes some valid points (e.g., the name is
not really standardized globally, and "gallinule" still is used in
the Neotropics and by major books on South American birds). I likely would have
voted "no" on the original proposal to change it to
"moorhen," but that also happened before I joined the Committee.
YES.
Perhaps this will cause some confusion as well as grumbling about us changing
back to an earlier name, just when folks, at least some folks, were getting
used to Moorhen. But, I feel the name should never have been changed in the
first place. Nothing else in the genus gets called a Moorhen, so if we retained
Moorhen, why do we need to call it the Common Moorhen when there is only one?
The Brits
call everything else in the genus Gallinule, including the Purple Swamphen,
which usurped our species (so it's American Purple Gallinule). Moreover, it's
lilac, not purple. I thumbed through the habitat section of Cramp and see
nothing about Common Moorhens liking moors. They are found around water, like
everywhere else, although I must admit it's a bit startling to see them everywhere
in the UK on park ponds, etc. But I've yet to see one on the moors. Red Grouse
yes, but no Common Moorhens.
In
weighing the various bad options, I'm persuaded to join Van's (and others)
cause and restore clarity. I suppose this will be seen as a shot across the bow
to the IOC's special committee. Maybe, but I think there is ample justification
to return to the earlier name.
NO. We
made our bed, and we need to lie in it. Too many have switched to the dark
side, but it would give our committee a lot less credibility if we whimsically
switch back and forth without any real reason aside from personal opinion.
NO. I
grew up with "gallinule" and don't like "moorhen" any more
than the rest of you, but there is merit in globalizing names of widespread
taxa, and there is a large cost (in terms of Committee credibility) to
vacillating on changes like this that are effectively arbitrary.
NO,
because I am pretty confident that when someone does a proper study on the
matter, they will find that G. chloropus
has to be split into Old World and New World species. The vocal differences are
much greater than those between many species. The point is that eventually we
will have to change the name we've just changed to "American
Gallinule" or something similar, so let's leave it be for now.
YES.
YES. I'm
conflicted, but let's revert to Common Gallinule.
NO. This
should never have been changed to Moorhen in the first place, but it was in
1983 in the 6th edition. After many years of personally grumbling about it and
calling it a Gallinule, I've finally gotten used to it. Most of the birding
world has probably forgotten it was even a gallinule. Within Gallinula there are several other Old
World Moorhens, which are basically a big allospecies complex. The species in Gallinula that are not called Moorhens
are the Australian native-hens and the South American Spot-flanked Gallinule. I
would say that these species are all outside of the true "moorhens,"
which of course do not occur on moors, and I can imagine that Spot-flanked
Gallinule might get resplit (no evidence, just a feeling). Given the range of
moorhens out there, I really think it is a mistake to reverse ourselves on
this. Moorhen is the status quo, and I am comfortable with it-finally.
ABSTAIN.
Addendum #2: For what it's worth ... a Full Text search on
"Common Moorhen" in SORA gives 66 results; a Full Text search on
"Common Gallinule" and "Florida Gallinule" yields a
combined total of 284 results. Therefore, historically, more literature uses
Gallinule than Moorhen. A Google Scholar search yields 940 entries for
"Common Moorhen" vs. 524 for "Common Gallinule" or
"Florida Gallinule", but this of course includes European literature.
Given the latter, and the antiquity of Florida Gallinule, I was surprised that
it was this close.
________________________________________________________________________________________________________
Comments from Zimmer: "Free at last, free at last
YES, YES and YES!, for all of the reasons reiterated by Van."
Comments from Robbins: "An emphatic YES!"
Comments from Stotz: "NO. I voted against this
return to Gallinule in the North American committee, and I will vote against it
here as well. I didn't like the change in 1983 and it took me a long while not
to think of this bird as a Gallinule, but it has been 25 years now, and a large
number of birders and ornithologists have never known it as anything other than
a Moorhen. It should also be noted that in fact Common Gallinule is a relative
neologism, as it was called Florida Gallinule in most of the early 20th
century. It is a member of a
superspecies complex with the other included species known as Moorhens as
well. Elsewhere in its range, it will continue to be known as a moorhen,
so going to Gallinule for just South America is counter-productive. If we
are going to "fix" this, why not Louisiana Heron (what are the 3
colors of the Tricolored Heron?) or Olive-backed Thrush or Migrant Shrike. This
bird is now known worldwide as Common Moorhen (except in England where it is
Moorhen). I can see no value in reversing course on this, except to allow Van
to show his face to elderly birders [that's most of us] who still talk
about Desert Sparrows."
Comments from Stiles: "YES. A stentorian, exultant
YES (I should mention that those nomenclatural mavericks Stiles and Skutch
flatly refused to accept "moorhen" for the Costa Rican guide back in
1989, prompting at least one irate letter from the AOU committee in the BR
(before Remsen) age. [Apropos of this, I might mention that I was the inventor
of the "Tawny-faced" moniker for Microbates
cinereiventris after looking in vain for half a collar (or even a quarter
of one - at best it sports half a necklace) - I suggested it to Bob Ridgely who
enthusiastically adopted it for his Bds. of Panamá) - hence I would
unhesitatingly approve this change were it to come to a vote ... it has been
used in virtually all recent pubs.]"
Comments from Jaramillo: "YES - Oh what a delight to
at least voice a vote to rid us of one of the most ridiculous English names of
a New World bird. They can call it a Moorhen in the Old World, where that makes
sense, but not here. Furthermore having traveled to Britain last year, vocally
those creatures they have out there sound nothing like the ones we have here.
In time chloropus will be found to be comprised of more than one
species, that is for sure. When that time comes would the name become American
Moorhen???!!!! Let's not let that happen and revert to Common Gallinule and
have that covered as well."
Comments from Thomas Donegan: "The text of the Proposal above and various SACC and AOU Committee
Member comments refer to "Moorhen" being a poor name on account
of the species not being found in moor habitats in Europe. Notwithstanding that the species is sometimes
found in small lakes and ponds in moors, the word 'moor' (the habitat) is not
the derivation of the word 'Moorhen'. The olde English name for this
bird is 'Mere hen'. 'Mere' is also the origin of the word 'marsh' and is
a name found in some UK wetland bird reserves (e.g. Martin Mere;
Otmoor). There are two words for this bird, one based on the Norse/Anglo-Saxon
(Moorhen) and one based on the Latin / French (Gallinule). We all put up
with "nice" (Norse / Anglo-Saxon) and "beautiful" (Latin /
French) within the same language, so why not moorhens and gallinules?
Seeking some logical basis for one name being better than the other is pretty
futile; whilst other arguments are based in Nationalism and unfairly
represented in an all-US committee in this context. Like Sand Martins and Bank
Swallows, recognition that there are two entrenched English language names is
surely the best approach here?
Additional comments from Remsen: "With respect to
Thomas's comments above, I would say that as long as the name is Moorhen, not
Merehen, it remains an unfortunate misnomer in terms of modern English.
Regardless of derivation of Moorhen, the over-riding consideration for me is
that if any species on the planet is to be called Gallinule, it should be the
type species for the genus Gallinula."