Proposal (448) to South American Classification Committee
Change
the English name of Puffinus gravis
from Greater Shearwater to Great Shearwater
NOTE: The following
proposal was submitted to and passed NACC, and is here submitted with Steve
Howell’s permission.
I believe that
everywhere else in the world this species is called simply Great Shearwater
rather than Greater Shearwater. For example, obviously in all the European
literature, including the Birdlife International conservation-oriented
literature, and in Peter Harrison’s Seabirds
of the World books, Hadoram Shirihai’s Complete
Guide to Antarctic Wildlife (2007), Mark Beaman’s Checklist of Palearctic Birds (1994), Howell and Webb’s Birds of Mexico and Northern Central America
(1995), the recent Checklist of the Birds
of Northern South America (Rodner et al. 2000), the Handbook of Australian, New Zealand, and Antarctic Birds (Marchant
and Higgins 2000), the Sibley and Monroe (1990) Distribution and Taxonomy of Birds of the World, the Handbook of the Birds of the World, vol. 1 (del Hoyo et al. 1992), the IOC’s
Birds of the World (Gill and Wright
2006), Woods’ Guide to the Birds of the
Falkland Islands (1988) (where the species breeds), and even Alvaro
Jaramillo’s Birds of Chile (2003).
I am sure there are
non-North American books that use Greater Shearwater but these are very much in
the minority.
Adopting this small
change would bring the AOU into accord with the rest of the world for what is,
after all, a very wide-ranging species.
Other minor
arguments that could be made include:
There is the
grammatical point that greater and lesser should refer to two comparative
entities (as in scaup, prairie-chickens, yellowlegs, etc.), and yes, I know
there are lots of exceptions in the world of bird names. Nonetheless there
isn’t a Lesser Shearwater, and Great Shearwater isn’t the biggest shearwater,
but it’s still a big shearwater, like Great Egret or Great Snipe, etc.
The scientific name gravis means “heavy” (or great in
weight), which, I believe, is also not a relative term, as in it doesn’t mean
heaviest shearwater.
Besides being more
accurate, Great Shearwater is a slightly shorter and “easier” name than Greater
Shearwater (try saying it out loud).
As an added bonus,
it doesn’t require any changes to four-letter banding codes and will remain as
GRSH.
Steve Howell, August 2010
__________________________________________________________________________________________
Comments from Remsen:
“NO, just to make a point concerning one of the minor points presented in favor
of “Great”. Howell is wrong on the
supposed requirement that if there is one “Greater”, then there should be one
“Lesser” (and there being no “Lesser Shearwater”, “Greater Shearwater” is
incorrect). “Greater” can refer to more
than one, unspecified shearwater species that are lesser in size than Greater,
which was likely the original intent of whoever started calling it Greater, in
that it was indeed larger than Manx and Audubon’s, the other two Atlantic
shearwaters that are also dark above and pale below. “Greater Ani” does not need to be changed
because there is no Lesser Ani; implicit in the name is that there are one or
more smaller species. Ditto Greater Scythebill,
Greater Thornbird, Greater Flowerpiercer, etc.
Of course the perfect usage is when there are two species (scaup,
prairie-chickens, rheas, yellowlegs, yellow-headed vultures, wagtail-tyrants, etc.),
but this is not a requirement.
“Further, “Great” Shearwater is most certainly not “great”
in the absolute sense, and that’s why I favor retaining the less pretentious
“Greater”. It’s not even the biggest
shearwater in the Atlantic (Cory’s is). Typically,
“Great” is used for truly “great” species in terms of a notch above most other
species in the group, such as Great Egret, Great Antshrike, Great Horned Owl,
Great Gray Owl, Great Cormorant, Great Blue Heron, Great Black Hawk, Great
Jacamar, Great Rufous Woodcreeper, Great Xenops, Great Spinetail, Great
Elaenia, Great Thrush, etc. Then there
are the cases of Great Kiskadee and Lesser Kiskadee, and Great Pampa-Finch and
Lesser Pampa-Finch, in which the name technically should be changed to “Greater”.
However, for the sake of stability, I don’t see the point in changing
these names for the sake of minor pedantic points.”