Proposal
(715) to South
American Classification Committee
Recognize Sporophila
digiacomoi
Background: A presumed new species of seedeater has been discovered in
northeastern Argentina. Similar to Sporophila
ruficollis but with plumage
differences and a distinctive voice, the new species is described as Sporophila digiacomoi in an article by López-Lanús that is being
distributed electronically as a pdf (Available from:
http://www.xeno-canto.org/docs/lopez-lanus-2015.pdf). The article is an
“Adenda” to a forthcoming field guide of the birds of Argentina. Sporophila digiacomoi is already included in the Xeno-canto
database (http://www.xeno-canto.org/species/Sporophila-digiacomoi), but we
don’t know of other lists or databases that have adopted this name so far.
More recently, Di Giacomo and
Kopuchian (2016) described the new species as
Sporophila iberaensis. That S. digiacomoi is the same species as S. iberaensis is clear from the description and
ultimately from the fact that they share the same holotype specimen (Museo
Argentino de Ciencias Naturales 72854). Therefore, S. digiacomoi and S.
iberaensis are objective synonyms.
This rather peculiar situation is the result of a disagreement among former
collaborators. An earlier manuscript co-authored by Di Giacomo, López-Lanús,
and Kopuchian was submitted for publication in a prestigious ornithological
journal and went through peer review. While Di Giacomo and Kopuchian gathered
more information to address reviewers’ comments, López-Lanús decided to publish
the new species by himself, as part of his forthcoming book. Di Giacomo and
Kopuchian reacted by publishing a brief article to keep authorship of the name
and declared that a full manuscript with all the details will be published soon
after.
The present proposal discusses only
the validity of S. digiacomoi.
The validity of S. iberaensis will be treated in a separate proposal, for
which we might wait until the extended paper by Di Giacomo and Kopuchian is
published.
Analysis:
The addendum where S. digiacomoi is described has not been published yet.
Although the year 2015 is shown in the document, the book is not yet out of the
press and becomes a case of an incorrectly reported date (ICZN Art. 21.4). The
pdf that is being distributed is a preprint distributed electronically in
advance of publication, and therefore does not constitute a publication for
nomenclatural purposes (Art. 9.9). Therefore,
S. digiacomoi is not yet
available for naming the new species.
On the other hand, the description
by Di Giacomo and Kopuchian (2016) is pretty standard and complies with the
requirements of the International Code of Zoological Nomenclature (ICZN),
including new provisions for publication in electronic format, which require
registration in the newly created ZooBank database (www.zoobank.org).
Therefore, regardless of taxonomic considerations, once the book by López-Lanús
is published, the name S.
digiacomoi will become a junior
objective synonym of S. iberaensis.
Recommendation: Given the
considerations above, we recommend a NO vote for this proposal.
Literature
Cited:
Di Giacomo, A. S, & C. Kopuchian. 2016. Una nueva especie de
capuchino (Sporophila: Thraupidae) de los Esteros del Iberá,
Corrientes, Argentina. Nuestras Aves 61: 3-5.
Santiago
Claramunt and Nacho Areta, March 2016
Additional notes from Claramunt:
Basically,
there are new provisions in Article 8 of The Code that allow for online-only
publication.
"8.5. Works issued and
distributed electronically. To be considered published, a work issued and
distributed electronically must
8.5.1. have been issued after 2011,
8.5.2. state the date of publication in the work
itself, and
8.5.3. be registered in the Official
Register of Zoological Nomenclature (ZooBank) (see Article 78.2.4) and contain
evidence in the work itself that such registration has occurred.”
The
Lopez-Lanús description has not been registered in ZooBank. But in addition:
"Article 9. What does not constitute published
work. Notwithstanding the provisions of Article 8, none of the following
constitutes published work within the meaning of The Code:
9.9. preliminary versions of works
accessible electronically in advance of publication”
The
Lopez-Lanús Adenda is clearly a preprint, a pdf distributed electronically in
advance of the actual publication of the book in which it will be included.
The
on-line articles of Nuestras Aves, on the other hand, are the final versions of
the articles that are being published online for the permanent record. They are
not preprints nor online-first preliminary versions.
_________________________________________________________________
Comments from Remsen: “NO. As the proposal makes clear, the name digiacomoi is not yet available under the Code, and
when if/when it is properly published, it would clearly be a synonym of iberaensis.”
Comments from Pacheco: “NO. It appears to me that the description of S. digiacomoi in Nuestras Aves/Xeno
Canto is only published online, and without the code ZooBank. This conflicts
with the fact that S. iberaensis is
considered (by the same database) available on 22 March 2016. It is not clear
that the name S. digiacomoi meets -
before March 22 - the three criteria of Article 8.1 of the ICZN to be available
/ or have priority.”
Comments
from Stiles: “NO. An
unfortunate and rather distasteful situation. But as I understand it, the only
validly published name at this point is iberaensis,
in which case when the name digiacomoi is
validly published, it will become a synonym of iberaensis.”